quarta-feira, 25 de julho de 2007

O contrato e o MMN

Que bom seria se aqui fosse a Inglaterra, local onde a confiança ainda pode ser exercitada, onde papéis não são tão necessários. E porque não o são? Porque as pessoas conhecem seu próprio papel, sabe de seus direitos bem como sabe de suas obrigações, um não caminha sem o outro.

Devo lembrar a todos algo que aprendi na escola: "Toda ação resulta em uma reação igual e contrária." Este é um conceito de física imagine que estando em um carro inod de encontro a um muro a 60 kilometros por hora, o muro também virá a seu encontro na mesma velocidade. Não é muito difícil de transportar conceitos iguais a esse para nosso dia dia, é só uma questão de tempo.

Como escrevi no outro artigo sobre Esopo e La Fontaine, quero aqui completar o que prentendia quando o escrevi, e farei usando uma outra lingua para com isso mostrar que a maioria das ações e reações são universais, acontecem em todas as partes do mundo, onde existam seres pensantes. Não se esqueçam disso.

"EL CONTRATO LEONINO"

"Es muy común que entre particulares y también que entre éstos y el Estado se celebren pactos, convenios, o acuerdos que comúnmente conocemos como “contrato leonino”. Se dan cuando el contenido de las cláusulas beneficia a una de las partes y ninguna a favor de la otra. Este concepto del contrato leonino se inspira en la fábula de Esopo en la cual participan el león, la vaca, la cabra y la oveja. En general, los protagonistas de la fábula, como característica propia, son los animales que personifican el hombre del mundo real, de carne y hueso, con sus virtudes y vicios."

"Recordar a Esopo con su género literario satírico, es casi una necesidad para poder comprender la fábula. Se sabe que el estilo de escritura del griego, tuvo una influencia poderosa en la literatura de la edad media y del renacimiento, pero igualmente años después se revivió con los autores que aparecieron y continuaron construyendo fábulas. Un retrato de Esopo muy bien interpretado es de la autoría del pintor Velásquez y reposa en el Museo del Prado de Madrid. Está “vestido de esclavo, con ropajes harapientos y la cara tiznada por sus ocupaciones domésticas, con un libro en la mano derecha mientras que la izquierda está oculta entre sus ropajes” A pesar de la descripción, que no es muy favorable al fabulista, el óleo es hermoso y apunta de alguna manera a mostrar su personalidad. Es mucho mejor la humildad con que lo exhibe el pintor español que la extravagancia con que hubiera podido hacerlo un lambón. Al fin y al cabo Esopo es Esopo."

"La fábula de Esopo a que se atribuye la inspiración del contrato leonino es la siguiente: “Juntáronse un León, una Vaca, una Cabra y una mansa Oveja para cazar en los montes y repartirse después fraternalmente lo que apresaran. Bien pronto, con ayuda de todos, se cazó una hermosa cierva. Y el León dividida que la hubo en cuatro partes iguales, cuando cada cual pensaba tomar la suya, habló a sus compañeros con torvo ceño: La primera parte es para mi porque soy el León; la segunda me pertenece porque soy el más fuerte; la tercera también será mía, porque he trabajado más que todos; y si alguien me disputa la cuarta, tendrá que habérselas conmigo. De este modo se quedó con toda la cierva” Moraleja: cuando se tiene la honradez de la vaca, la inocencia de la cabra y la mansedumbre de la oveja, no se debe formar sociedad con los leones."

Muchas gracias a el Sr.Edgar Vergara Figueredo, el autor del texto.

Economista, periodista y escritor colombiano, nacido en Montería. Ha desempeñado en su trayectoria profesional altos cargo en la administración del gobierno nacional y regional, como también profesor de distintas catédras en universidades de su país.

Uno mas.

"Esopo entrega otra enseñanza: “Un buitre fingió que quería celebrar el día de su nacimiento, y convidó a las otras aves menores a cenar. Pero cuando las tuvo dentro de su cueva, cerró la entrada y las mató a todas” Moraleja: Si un poderoso te halaga y te convida, cuida de que no intente engañarte."

Não é muito difícil de entender o que está escrito acima, encontrei esse texto em um site em espanhol. Se estivesse em inglês também seria perfeito e em português diria eu: Retrato da realidade que vejo sendo vivida no Brasil, eu leio, assimilo e aprendo. E você?

Nenhum comentário:

Ads Inside PostM

Teste